Estás leyendo
15 términos gourmet para ser un auténtico foodie

15 términos gourmet para ser un auténtico foodie

Desde hace unos años está de moda todo lo relacionado con la cocina y los productos Gourmet. Comer ya no es simplemente alimentarse, es vivir una experiencia completa en la que influyen multitud de factores que van más allá de que un plato esté “rico, rico”. Si eres un foodie, planificas tus vacaciones o escapadas del fin de semana basándote en gastronomía y restaurantes, hay algunos términos que debes conocer. Nos llegan de la mano de la tienda especializada Delivinos, situada en Madrid en el barrio de Salamanca. Seguro que hay alguno que no conocías y que podrás emplear a partir de ahora en tus conversaciones y redes sociales. 

Lo primero es definir qué significa Gourmet: expresión francesa para referirse a las comidas con una elaboración refinada o a las personas con gusto delicado y exquisito paladar, que disfruta la degustación de alimentos de calidad.

 

Términos para usar en conversaciones gastronómicas:

Abreboca: bebida y/o alimento que se sirve, sobre todo en los cócteles y reuniones, antes de la comida principal.

Biscuit: pasteles de masa fina, que suelen usarse para la preparación de distintos postres.

Coravin: único sistema de preservación de vino que permite servir una copa de vino sin necesidad de descorchar la botella, garantizando que el vino restante seguirá en perfecto estado, sin preocuparte de terminar la botella ni de que el vino se ponga malo.

Decantar: eliminar las impurezas o cuerpos extraños de un jugo, salsa, aceite, etc. Vertiéndolo suavemente en otro recipiente.

Finger Food: literalmente se traduce como ´comida que se come con los dedos´, una tendencia que permite comer la más alta cocina en pequeños bocados de manera casual sin perder el estilo.

Infusión: técnica utilizada para extraer el color, aroma y sabor de distintas plantas aromáticas utilizando agua hirviendo.

Km 0: relacionado con el movimiento de la slow food, hace referencia a la consumición de alimentos producidos en un radio inferior a 100 km de distancia.

 

Mise en place: esta palabra con origen francés se traduce como ´puesta a punto´ se utiliza para referirse a la preparación previa de la cocina.

No-show: este anglicismo hace referencia a la actitud de un cliente que realiza una reserva, la confirma y sin cancelación ni previo aviso no se presenta.

Pagés: también payés, se utiliza para definir productos elaborados de forma tradicional o campesina.

Raclette: preparación que consiste en fundir determinados quesos, alrededor de la mesa con un aparato especial parecido a una parrilla eléctrica también llamado raclette.

Trufa: variedad de hongo subterráneo muy apreciada en la gastronomía y de un alto valor económico. No tiene nada que ver con las trufas de chocolate.

Veggie: personas que buscan una alimentación más saludable y optan por reducir el consumo de productos con carne animal y aumentar el consumo de vegetales.

XO: expresión utilizada fundamentalmente al hablar de cognac y armagnac y que se puede traducir como ´muy antiguo´ (Old Extra).

Zeste: término que hace referencia a la piel o ralladura de los cítricos utilizada para aromatizar y saborizar.

Seguro que algunos los conocías e incluso tienes otros que aportar… Con términos o sin términos, lo importante es disfrutar de cada instante y sabor en torno a una buena mesa. 

Ver comentarios (0)

Publicar un comentario

Your email address will not be published.

Ir al principio